-
1 Grateful Dead
"Grateful Dead" (bekende Amerikaanse rockgroep) -
2 Grateful Dead
муз. «Грейтфул дед»(происхождение названия: однажды Джерри Гарсия (соло-гитарист) перелистывал старый словарь “Oxford English Dictionary”, на одной из страниц слова grateful ('благодарный') и dead ('мертвец') были напечатаны рядом)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Grateful Dead
-
3 Grateful Dead
СМИ: Грейтфул Дэд -
4 Grateful Dead
"גרייטפול דד" (להקת רוק אמריקאית מפורסמת)* * *◙ (תמסרופמ תיאקירמא קור תקהל) "דד לופטיירג"◄ -
5 Grateful Dead
känt amerikanskt rockband -
6 Grateful Dead
-
7 Grateful Dead Talk
Chat: GDTУниверсальный русско-английский словарь > Grateful Dead Talk
-
8 The Dead (The Grateful Dead)
-
9 поклонник группы Grateful Dead
Colloquial: deadheadУниверсальный русско-английский словарь > поклонник группы Grateful Dead
-
10 The Dead
◙ n. המתיםThe Dead (The Grateful Dead)◙ n. המתים, "המתים אסירי התודה", להקת רוק את רול אמריקאית משנות ה-1960-1990* * *◙ 0991-0691-ה תונשמ תיאקירמא לור תא קור תקהל,"הדותה יריסא םיתמה",םיתמה◄ -
11 the dead
◙ n. המתיםThe Dead (The Grateful Dead)◙ n. המתים, "המתים אסירי התודה", להקת רוק את רול אמריקאית משנות ה-1960-1990* * *◙ םיתמה◄ -
12 deadhead
-
13 deadhead
'dead·head n4) (sl: fan of the Grateful Dead) Deadhead m (sl) vt ( esp Brit) bot welke Blüten auspflücken/abschneiden (als gärtnerische Maßnahme) -
14 deadhead
1) Общая лексика: "мёртвая душа", "овощ", "подснежник", "пропивший мозги", авантюрист, бездельник, бездеятельное или значащееся лишь на бумаге должностное лицо, бесплатный пассажир, бесплатный посетитель театра, бесплатный посетитель театров, глупец, заяц, идти без груза, идти порожняком, невключённый телефон, нерешительный человек, неэнергичный человек, никчёмная личность, обрывать отцветшие цветы (often to encourage plant to produce new flowers), паразит, предприятие, прекратившее работу или находящееся на консервации, присутствовать без билета и/или оплаты в месте, где требуется билет и/или оплата, профессиональный пилот, летящий в качестве пассажира, пустое место, телевизор (и т.п.), угробивший мозги алкоголем или наркотиками, человек, пребывающий в платном заведении без должной оплаты2) Авиация: пассажир с правом бесплатного проезда, время перегона самолёта (время перегона самолёта с базы до необходимого клиенту места)3) Морской термин: причальная тумба, швартовная тумба4) Разговорное выражение: поклонник группы "Grateful Dead"5) Спорт: голова в голову (о лошадях)6) Техника: "топляк" (затонувшее бревно), незагруженный грузовик, незагруженный грузовой автомобиль, прибыль (слитка), головная часть (слитка), задняя бабка (станка)7) Железнодорожный термин: порожняк8) Экономика: без груза, безбилетный пассажир, бездеятельное должностное лицо, бесперспективный сотрудник, билет на проезд, полученный без оплаты, порожний, служащий данной транспортной компании в качестве пассажира, человек, имеющий право на бесплатный проезд9) Австралийский сленг: неспособный человек, сгоревшая спичка, тупой человек10) Лесоводство: бревно, которое не держится на плаву, бревно, служащее томбуем якоря12) Сленг: "заяц", "пустое место", неиспользуемый, некомпетентный человек, пассажир - безбилетник, зритель - безбилетник, клиент - злостный неплательщик, пустой, транспорт без пассажиров или груза13) Макаров: затонувшее бревно (топляк)14) Насосы: перекрыть слив насоса (см. dead head) -
15 GDT
1) Компьютерная техника: Global Descriptor Table2) Спорт: Game Development Team3) Военный термин: graphic display terminal, ground data terminal4) Техника: Geometric Dimensioning Tolerancing, gas decay tank5) Вычислительная техника: Global Descriptors Table6) СМИ: Glasgow Daily Times7) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Gas Distribution Terminal, gas disposition terminal, Boatasyn8) Сетевые технологии: глобальная таблица дескрипторов9) Сахалин Р: Gas Disposition Terminal10) Химическое оружие: geophysical diffraction tomography11) Расширение файла: Geometric Dimensioning and Tolerancing, Graphics Development Toolkit13) Чат: Grateful Dead Talk14) Аэропорты: Grand Turk, Turks & Caicos Islands -
16 acid rock
[ˌæsɪd'rɒk]1) Геология: ацидит, кислая порода2) Строительство: кислая порода (содержащая кремнекислоту)3) Музыка: галлюциногенная рок-музыка, психоделическая или галлюциногенная рок-музыка, психоделическая рок-музыка4) Сленг: рок-музыка в очень громком исполнении5) Нефтепромысловый: кислая горная порода6) Наркотики: рок-музыка (направление), вызывающая состояние шока, экстаз (возникло первоначально от творчества группы "The Grateful Dead" - "Благодарный мертвец") -
17 Грейтфул Дэд
Mass media: Grateful Dead -
18 рок-музыка (направление), вызывающая состояние шока, экстаз
Drugs: acid rock (возникло первоначально от творчества группы "The Grateful Dead" - "Благодарный мертвец")Универсальный русско-английский словарь > рок-музыка (направление), вызывающая состояние шока, экстаз
-
19 рок-музыка , вызывающая состояние шока, экстаз
Drugs: (направление) acid rock (возникло первоначально от творчества группы "The Grateful Dead" - "Благодарный мертвец")Универсальный русско-английский словарь > рок-музыка , вызывающая состояние шока, экстаз
-
20 Summer of Love
ист"лето любви"Такое название в прессе получило лето 1967, когда внимание газет было приковано к жизни хиппи [ hippies] в районе Хайт-Эшбери [ Haight-Ashbury] в Сан-Франциско. В июне 1967 в г. Монтерее состоялся фестиваль поп-музыки [Monterey Pop Festival, Monterey], который собрал таких кумиров молодежи, как поп-группы "Мамас энд папас" [Mamas and Papas], "Джефферсон эрплейн" [ Jefferson Airplane], "Грейтфул дэд" [Grateful Dead], "Ху" [The Who], "Дорс" [Doors, The], а также исполнители Джэнис Джоплин [ Joplin, Janis] и Джимми Хендрикс [ Hendrix, Jimi]. По окончании фестиваля около 50 тыс. его участников отправились в Сан-Франциско и собрались в Хайт-Эшбери, превратив его в "рай для хиппи" [Hippie Haven] - царство любви, наркотиков и музыки. Газеты подчеркивали мирный характер контркультуры [ counterculture] с ее лозунгами "всеобщей любви" [ love-in] и "власти цветов" [ Flower Power]English-Russian dictionary of regional studies > Summer of Love
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Grateful Dead — Le Grateful Dead en 1987 : Bob Weir, Jerry Garcia et Mickey Hart Pays d’origine … Wikipédia en Français
Grateful Dead — San Francisco rock band, 1965, the name taken, according to founder Jerry Garcia, from a dictionary entry he saw about the folk tale motif of a wanderer who gives his last penny to pay for a corpse s burial, then is magically aided by the spirit… … Etymology dictionary
Grateful Dead — Allgemeine Informationen Genre(s) Rock, Folk Rock, Country Rock, Bluesrock, Psychedelic Rock Gründung 1965 Auflösung … Deutsch Wikipedia
Grateful Dead — This article is about the band. For the folktale, see Grateful dead (folklore). Grateful Dead Grateful Dead members backstage during the early 1980s (l r): Brent Mydland, Bob Weir, Jerry Garcia, Bill Kreutzmann. Phil Lesh and Mickey Hart are not… … Wikipedia
Grateful Dead — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor … Wikipedia Español
Grateful Dead — The Grateful Dead Слева направо: Mickey Hart, Phil Lesh, Jerry Garcia, Brent Mydland, Bill Kreutzmann, Bob Weir Основная информация … Википедия
Grateful Dead — a US rock band that formed in 1965 in San Francisco. They were known for their many stage performances and their willingness to change songs each time they played them. Their successful albums included Grateful Dead (1967) and American Beauty… … Universalium
Grateful Dead — Grupo de rock estadounidense. Formado en San Francisco a mediados de la década de 1960 por Jerry García (n. 1942–m. 1995) en guitarra, Phil Lesh (n. 1940) en bajo, Ron ( Pigpen) McKernan (n. 1945–m. 1973) en los teclados, Bob Weir (n. 1947) en… … Enciclopedia Universal
Grateful Dead — Nickname for deceased Australians in receipt of economic stimulus payments. Thousands of dead people were sent cash payments under Australia’s economic stimulus package, Agence France Presse reported: The Australian Tax Office said the 16,000… … Dictionary of unconsidered lexicographical trifles
Grateful Dead discography — Grateful Dead discography The steal your face sign is one of the Grateful Dead s official logos. Releases ↙Studio albums 13 … Wikipedia
Dead Zone: The Grateful Dead CD Collection (1977–1987) — Dead Zone: The Grateful Dead CD Collection (1977 1987) Box set by Grateful Dead Released 1987 Genre … Wikipedia